アメリカではパーカーのことをフーディーと言います。そして僕はとてもフーディーが好きなので、基本的にはいつもフーディーを着ています。

 

先日NPのシンディから

 

シンディ

「ヒロのフェイスブック見たわよ。日本語だからよくわかんなかったけど、ヒロがフーディーなことはわかったわ」

 

「あーそう、僕フーディー(パーカー)が大好きなんだ」

 

シンディ

「?? 。。よくどのレストランに行くの?」

 

「??(なぜ突然レストランの話?)アイ ライク ジャパニーズ レストラン オンリー」

 

シンディ

「そっかぁ、他の店も行った方がいいわよ。フフフ」

 

「ふふふ(なぜレストランの話?)」

 

という微妙に噛み合っていない会話が行われました(もちろん普段から噛み合うことはないのですが)。辞書で調べたところ、彼女が言っていたフーディーとはパーカーのHoodieではなく「Foodie」つまり食通やグルメみたいな意味で、僕がフェイスブックにご飯の写真を載せていたためグルメの人だと思ったみたいです。決してフーディー(パーカー)好きなの?と聞いていたわけではなかったみたいです。また一つ勉強になりました。ところで、チームWADA新作フーディーができました。これ着てICUとか闊歩したら色々な意味で相当カッコいいと思います(その他の新作はTシャツページへ)。

 

あと、最後のシンディの言葉「他の店にも行った方がいいわよ、フフフ」の裏には「私をご飯に誘ってよね」というメッセージが隠されていたのかもしれません。これもまた勉強です。