英語を全く話せない中国人の患者さん(永住権あり)が結構いらっしゃるのですが、そういう場面では結構な確率で周りの看護師さん達から「ユースケ、中国語話せる?」と聞かれます。 (大学時代の第二言語選択が中国語だったのですが、)話せないので「いや、話せないよ」と言うと少しがっかりされます。 話せる人が来るのを待っている間に、時間をつぶすためにそれっぽい発音で「ニイハオ」と言って、周りにいる看護師さんが、や…
の遠征は私(日本人)とインド人アシスタントと中国人看護師とイタリア人麻酔科の布陣でした。速く話す人がいなかったので、各国の料理について話し合うなど穏やかな会話を楽しみました。
デンマーク出身のイェンズと話をしていたら、税金の話になりました。ニュージーランドの税金高いと言ったら、デンマークは所得税が68%だから、ニュージーランドは良い方だよと言っていました。税金が高い分、医療費や大学までの学費は全部無料だよと言っていました。勤労意欲はある人はあるけど、ない人はないとも言っていました。
これらのフレーズは頻繁に口にするのですが、どう反応していいのか確たるものがないまま何となく今まで過ごしてきました。さすがにあれなんで、ネイティブのアメリカ人とオーストラリア人に聞いてみました。 How is it going?に対しては、Good. とかNot too bad.とかが一般的のようです。Not too badのほうがややGoodより良いとは言っていましたが、言い方次第とのことです。 …
こんにちは。学生の星です。北原先生のリクエストで3月より旅行記を書かせて頂いております。3年前の夏の終わりに僕はスコットランド〜デンマーク〜ノルウェー〜スウェーデン〜フィンランド〜オランダという総移動距離約5500kmの旅をしました。 この日はロヴァニエミからさらに北上し、ついに北極圏に突入することになりました。気温は14℃と真夏とは思えない寒さでした。 北極圏の境界線はロヴァニエミから数キロ北の…